“写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。”译文及注释
译文
我决定抛弃乌纱帽弃官而去,回家之时两袖清风,一贫如洗。
我画了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)凉风习习的江边当作渔竿。
注释
乌纱:当时做官为宦的代名词
囊橐(náng tuó):一种口袋。
萧萧:空空的样子。
“写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。”鉴赏
赏析
“予告归里,画竹别潍县绅士民” ,写的是郑板桥决定抛弃乌纱帽弃官而去,归里之时两袖清风,一贫如洗。他画了一竿瘦竹,竹子能到清冷的江边作为鱼竿。乾隆十八年,山东大旱,当时做潍县县令的郑板桥因为请求赈济饥民的事,得罪了上司,这首诗是郑板桥被罢官离开潍县回乡时,告别潍县绅士民之作。作者为人正直,只关心百姓疾苦,不愿逢迎吹捧上司,深为上司不满,于是上司借故罢了他的官。时年他已61岁,在潍县担任了7年县令,照理说,至少也该发点小财了,然而他罢官之日,却是囊橐萧萧两袖寒,惟有一囊书画,两袖清风,实在是一个不折不扣的清官。这首诗在用词上很有感情色彩。萧萧寒、清瘦、秋风都从字面上传递出一种萧索、冷落、凄冷之感,与作者的心情和处境和谐一致。
这是一首赠别诗,然而却很特别。
创作背景
乾隆十八年,山东大旱,当时做潍县县令的郑板桥因为请求赈济饥民的事,得罪了上司,这首诗是郑板桥被罢官离开潍县回乡时,告别潍县绅士民之作。
郑燮简介
清代·郑燮的简介

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。
...〔► 郑燮的诗(18篇)〕猜你喜欢
- 写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。
出自 清代 郑燮: 《予告归里画竹别潍县绅士民》
- 落木无边江不尽,此身此日更须忙。
出自 宋代 陈师道: 《次韵李节推九日登南山》
- 平林广野骑台荒,山寺钟鸣报夕阳。
出自 宋代 陈师道: 《次韵李节推九日登南山》
- 赵郡苏轼,余之同年友也。
- 人事自生今日意,寒花只作去年香。
出自 宋代 陈师道: 《次韵李节推九日登南山》
- 五湖春梦扁舟雨,万里秋风两鬓蓬。
- 起来点检经由地,处处新愁,凭仗东流,将取离心过橘洲。
出自 唐代 冯延巳: 《采桑子·笙歌放散人归去》
- 顷之,黎生补江陵府司法参军。
- 顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
- 读其文,诚闳壮隽伟,善反复驰骋,穷尽事理;而其材力之放纵,若不可极者也。