相扑
相扑造句
1.据日本历史记载,约在公元720年,日本流行一种类似相扑的角力赛,称为“体术”。
2.正想挣脱王诚的控制,后脑勺上就被王诚的左拳狠狠打中,这一下相扑高手双眼一翻,身子就歪歪斜斜的倒了下去。
3.后面跟着人扛一张粉牌,上写“太原相扑‘擎天柱’任原”。
4.士子中间有一高大勇健、精通相扑之术,号称“霍将军”。
5.这人吹弹歌舞,刺枪使棒,相扑顽耍,颇能诗书词赋。
6.反正玉尹刚才所使的玉环步,就是周侗从相扑角抵演化而来,全名叫做玉环步鸳鸯脚,威力惊人。
7.烧烤架上去游泳,面皮上面玩相扑!我们未知的世界。
8.当地人民会穿民族服装跳“女圆舞”,表演“斩倭戏”,此外还有桂亭山歌、八广大假面剧、韩国式相扑等。
9.关于这身大肉,胖子曾说过一句话,这种程度的大肉还远远没有达到能够力压岛国相扑横岗的要求,必须努力!相比欢乐到了极致的徐建,其他三人要安静了许多。
10.没关系,我明白。一切都是我的自我满足,是我一个人的相扑游戏。永远的单恋,可这对于我来说也很重要。东野圭吾
11.横纲是相扑运动员资格的最高级,成为横纲级的选手会受到人们的极大尊重。
12.长毛不意水师猝至,相顾愕眙,刚思回船相扑,不防火弹火药,飞入船中,烟焰冒空直上,船内的长毛,脚忙手乱,这边未曾救灭,那边又被烧着。
13.日本横纲级相扑选手在东京完婚。
14.你,没有高手的风范,我,横纲级相扑选手,会让你知道,什么叫礼貌的。
15.她看得出,玉尹这一招就是相扑里的‘鹁鸽旋’。
16.那是在昭和三十二年秋季,我父亲在加奉纳相扑比赛时拍摄的。
17.日本,相扑为国家运动的地方,一个叫泰柏的相扑手试图打破双叶山69胜的纪录。
18.相扑士一般在30岁退役,退役后,一些人会选择开他们自己的训练场,其他人会瘦身从事第二职业。
19.没错,你们看到这些是两人份的,但对相扑手来说,只是一人份。
20.这位年轻的相扑士冒失地踏入了禁地来参拜神社,然而在净化这个礼节之后圈内不再允许踩踏,直到翌晨训练开始。
相关词语
- yí gè rén xiāng hǎo一个人相好
- yī pū一扑
- yī pū xīn一扑心
- yī pū nà xīn一扑纳心
- 一相
- yī xiāng qíng yuàn一相情愿
- yī mài xiāng chuán一脉相传
- yī mài xiāng chéng一脉相承
- yī mài xiāng tōng一脉相通
- sān shí èr xiāng三十二相
- sān zhǐ xiàng gōng三旨相公
- sān xiāng三相
- sān xiāng zhāng jiā三相张家
- sān xiāng dàn三相弹
- shàng xiàng上相
- bù míng zhēn xiàng不明真相
- 不相
- bù xiāng shàng xià不相上下
- bù xiāng xià不相下
- bù xiāng zhòng不相中
- bù xiāng wéi móu不相为谋
- bù xiāng gān不相干
- bù xiāng de不相得
- bù xiāng tóu不相投
- bù xiāng fàng不相放
- bù xiāng dēng不相登
- bù xiāng chèn不相称
- bù xiāng néng不相能
- bù xiāng wéi bèi不相违背
- bù xiāng wèn wén不相问闻
- bù xiāng wén wèn不相闻问
- bù shí xiàng不识相
- chǒu xiàng丑相
- shì dài xiāng chuán世代相传
- shì xiàng世相
- shì jiān xiāng世间相
- yè xiāng业相
- chéng xiàng丞相
- liǎng rèn xiāng gē,lì dùn nǎi zhī两刃相割,利钝乃知
- liǎng guó xiāng zhēng,bù zhǎn lái shǐ两国相争,不斩来使
- liǎng hài xiāng jiào qǔ qí qīng两害相较取其轻
- liǎng xīn xiāng yuè两心相悦
- liǎng xiāng qíng yuán两相情原
- liǎng xiāng qíng yuàn两相情愿
- liǎng gǔ xiāng fú两瞽相扶
- zhǔ xiāng主相
- yì qì xiāng tóu义气相投
- qiáo xiāng shí乔相识
- jiǔ qīng xiāng九卿相
- jiǔ xiāng九相
- qǐ gài xiāng乞丐相
- qǐ ér xiāng乞儿相
- qǐ xiāng乞相
- qǐ qióng jiǎn xiāng乞穷俭相
- xiāng xiāng乡相
- mǎi pū买扑
- liǎo bù xiāng guān了不相关
- liǎo bù xiāng gān了不相干
- 争相
- èr láng zuò xiāng二郎作相