无所作为
词语解释
无所作为
不努力去做出成绩或没有做出成绩。
例她尽管没有做到年轻有为,但也没有让自己无所作为。
英let go; be in a state of inertia; attempt nothing and accomplish nothing;
引证解释
不须着意做作。
引《朱子语类》卷九四:“诚是实理,无所作为,便是‘天命之谓性’。”
谓安于现状,不想作出什么成绩。
引周恩来 《在第三届全国人民代表大会第一次会议上的政府工作报告》:“毛主席 教导说:‘人类总得不断地总结经验,有所发现,有所发明,有所创造,有所前进。停止的论点,悲观的论点,无所作为和骄傲自满的论点,都是错误的。’”《中国青年报》1965.3.2:“一事当前,怕苦叫难,害怕斗争,无所作为……就决不可能全心全意地为绝大多数人服务。”
国语辞典
无所作为
没有做出成绩、没有成就。
引《朱子语类·卷二五·论语·八佾篇》:「然黄帝亦曾用兵战斗,亦不是全然无所作为也。」
反大有作为
分字解释
※ "无所作为"的意思解释、无所作为是什么意思由圆博士汉语词典查词提供。更新时间:2025-02-28 12:56:02
无所作为造句
1.时间如流水一般,想抓都抓不住,5年时光匆匆而过,有的人庸庸碌碌无所作为,有的人按部就班循序渐进,有的人发愤图强勇往直前。(造 句 网)
2.风尹有些幸灾乐祸,非常憧憬看到张雪知道后什么表现,尽管她就算已经早知道了,也不会在自己知情的情况下,而无所作为。
3.孙膑还提醒齐威王,不要妄信那些坐而论道、无所作为却又满口片面仁义道德、不合实际的迂阔之论。
4.有12年的光景,我国不幸有个视而不见,听而不闻,无所作为的政府.
5.我感到失望。从紧张的脑力和体力活动一下子转变到无所作为的状态是很艰巨的。……我感到上帝十分慷慨。如果我得把这场战役重打一次,我将完全照搬我的老一套。历史上没有几个将军能够那样说。
6.坚决反对精神不振、不思进取,坚决反对思想保守、因循守旧,坚决反对不敢担当、无所作为。
7.不知道明年的今天会不会还是如此好的一个天气,也不知道明年的今天我是不是还是会这样,无所作为。
8.我之所以杀你是因为你明明有着可以对付远坂时辰的力量,但是你却无所作为!
9.追求编码重码率低、码长短,软件层次无所作为,效果是汉字拆分屡屡犯规,易学性差,整个输入系统处于上个世纪通用键盘汉字,输入方案的水平。
10.其实李信也不敢百分百确定鞑子会来攻击自己,但总不能看着百姓被屠戮,而无所作为吧。
11.在她的心目中,任笑天就是一个无所不能的人,怎么能够这样无所作为呢?“是呵,是呵,只是一个当官人自我炫耀的会议。
12.事变进攻中国,国联都无所作为。
13.大为惊恐的伦敦首相官邸,再次训令,严厉申斥英国驻重庆领事的无所作为。
14.其实专业和工作对口到底对不对口关键在于自己真正喜欢和真正擅长的是什么?如果不喜欢所学的专业,那么坚守专业也可能只是庸碌一生、无所作为。
15.希望教廷一辈子找不到安琪拉,希望安琪拉就这样默默地回到我们身边,正是抱着这种软弱的希望,自己才会选择这种无所作为的等待。
16.可现实是,这个朝廷的领导人因循守旧、无所作为,还不让我们这些个穷秀才做些实事儿。
17.我有小计,可令对方骑军无所作为。
18.三位宰相,高郢无所作为,贾耽、郑珣瑜称疾不起,以表示与革新党派不合作。
19.世界上有很多我们无能为力的事情,谁都不能否定无所作为的我曾经的真心。
20.不过卢鸿也并非无所作为,他利用魏忠贤对自己的轻视,先后暗中救下了好几位遭受魏忠贤迫害的大小官员,将他们藏身于碧云观中。
相关词语
- yī zhī wéi shèn一之为甚
- yī shì wú chéng一事无成
- yī rén zuò一人作
- yī rén zuò zuì yī rén dāng一人作罪一人当
- yī fēn wéi èr一分为二
- yī tǔ wéi kuài一吐为快
- yī jiā wú èr一家无二
- yì wǎng wú qián一往无前
- yī xīn wú èr一心无二
- yī xīn wú guà ài一心无罣碍
- yī shǒu dú pāi,suī jí wú shēng一手独拍,虽疾无声
- yī wú kě qǔ一无可取
- yī wú jì dàn一无忌惮
- yī wú suǒ dé一无所得
- yī wú suǒ yǒu一无所有
- yī wú suǒ zhī一无所知
- yī wú suǒ néng一无所能
- yī wú suǒ huò一无所获
- yī wú suǒ cháng一无所长
- yī wú shì chù一无是处
- yī wú qiān guà一无牵挂
- yī wú cháng wù一无长物
- yī rì bù zuò,yī rì bù shí一日不作,一日不食
- yī rì bù zuò,bǎi rì bù shí一日不作,百日不食
- yī rì wéi shī,zhōng shēn wéi fù一日为师,终身为父
- yī rì wú cháng一日无常
- yī dàn wú cháng一旦无常
- yī wàng wú yín一望无垠
- yī wàng wú yá一望无涯
- yī wàng wú biān一望无边
- yí wàng wú jì一望无际
- yī bān wú èr一般无二
- yī lǎn wú yú一览无余
- yī lǎn wú yí一览无遗
- yī yán wéi dìng一言为定
- yī nuò wú cí一诺无辞
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- wàn shì wú jiāng万世无疆
- wàn shòu wú jiāng万寿无疆
- wàn nián wú jiāng万年无疆
- wàn wú万无
- wàn wú yī shī万无一失
- wàn lài wú shēng万籁无声
- wàn lài wú shēng万赖无声
- sān shí liù cè,zǒu wéi shàng cè三十六策,走为上策
- sān shí liù cè,zǒu wéi shàng jì三十六策,走为上计
- sān zhé gǔ wéi liáng yī三折股为良医
- sān zhé gōng wéi liáng yī三折肱为良医
- sān zhé gōng,wéi liáng yī三折肱,为良医
- sān wú三无
- sān wú zuò chǔ三无坐处
- sān niú wéi cū三牛为麄
- sān zhǐ wú lǘ三纸无驴
- sān lù wéi bēn三鹿为奔
- shàng xià wú cháng上下无常
- shàng zhī suǒ hǎo,xià bì shèn yān上之所好,下必甚焉
- shàng wú piàn wǎ,xià wú zhuō zhuī上无片瓦,下无卓锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú chā zhēn zhī dì上无片瓦,下无插针之地
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī上无片瓦,下无立锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦,下无立锥之地