净得
※ "净得"的意思解释、净得是什么意思由圆博士汉语词典查词提供。更新时间:2025-02-26 14:53:16
净得造句
1.看到林阴路上,穿着运动服微笑的少年们,就是章远,就是何洛。他们行走在左边,青春行走在右边。十年,十年前纯净得让人嫉妒的青春岁月,这样纯纯的青涩爱情,我们再也不可能拥有。明前雨后
2.矿工们在井下工作那么多小时,每周除各种扣款以外,净得工资只有31英磅.
3.这个缺点不久被面包酵母抽提物克服了。面包酵母抽提物是用初生的酵母生产的,它比含酒花残余物的废啤酒酵母纯净得多。
4.我母亲从未对一个洗衣女工如此满意。每件洗好的衣物干净得如同擦亮的银器,每件衣服都熨烫得非常整齐。
5.踏进和政西街203号101室,看到煦暖的阳光洒了一屋,黄际东的妻子正靠着一个大衣柜坐在地上,地板干净得都有点反光,让人不忍心踩在上面走入室内。
6.这个首都五星级酒店洁净得发亮的餐桌上,一些小卡片出现在装着花生的银碟旁边,微妙着提示着客人们酒水供应不足的尴尬局面。
7.抬头仰望,天空瓦蓝瓦蓝的,洁净得好像刚洗过的蓝宝石;啊!空气真是好清新呀,真不愧是秋高气爽;金秋的阳光温馨恬静,秋风和熙轻柔,蓝天白云飘逸悠扬,(造 句 网)多么美丽的一幅秋景。
8.心顿时素净得如一树新开的梅花,一切的骄躁,勾心斗角,激烈的竞争,都会消失得无影无踪。
9.清晨,向窗外望去,淡蓝色的天空洁净得没有一丝杂质,淡淡的颜色一直延伸,蔓延了整个天空。
10.清明时节的鳊鱼肉厚实、鲜美,以清蒸或者拆鱼粥的方法烹饪,味道最佳,净得鲜、嫩、滑纯正三味,蒸鱼和拆鱼粥又恰好是顺德菜的经典。
11.林翊冲着他嘻嘻笑了,这是一个纯真的,孩童般的笑容,甚至带了三分前所未见的调皮的意味,他的笑容干净得宛若鲜花绽放,晃得黎承睿一阵失神。这绝对是他见过的,最纯粹,最美好的笑容。吴沉水
12.东京的所有地铁线均有免费的公共厕所,里边的地板和洗手台真真干净得太过分了,每个便池间还有供人挂伞的钩子。
13.抬头仰望,天空瓦蓝瓦蓝的,洁净得好像刚洗过的蓝宝石;啊!空气真是好清新呀,真不愧是秋高气爽;金秋的阳光温馨恬静,秋风和熙轻柔,蓝天白云飘逸悠扬,多么美丽的一幅秋景。
14.如果中国的院士制度变得鱼质龙文、鱼龙混杂,院士队伍的纯净得不到捍卫,以至常常因丑闻而蒙羞,那还不如彻底将其废除,另起炉灶为是。
15.抬头仰望,天空瓦蓝瓦蓝的,洁净得好像刚洗过的蓝宝石,使人感到秋高气爽。金秋的阳光温馨恬静,秋风和熙轻柔,蓝天白云飘逸悠扬。
16.在家家的米缸都净得没有一星儿粮食,挂在屋檐下的干菜只剩下一根根挂满灰土的麻绳的时候,收粮食的日子就太遥远了。
17.天空像是被飓风吹了整整一夜,干净得没有一朵云。只剩下彻底的纯粹的蓝色,张狂地渲染在头顶上面。像不经意间,随手打翻了蓝色的墨水瓶。郭敬明
相关词语
- yī jǔ liǎng dé一举两得
- yī rén dé dào,jī quǎn shēng tiān一人得道,鸡犬升天
- yī rén dé dào,jī quǎn fēi shēng一人得道,鸡犬飞升
- yī gān èr jìng一干二净
- yī dé一得
- yī dé zhī yú一得之愚
- yī wú suǒ dé一无所得
- yī suǒ dé nán一索得男
- yī cù ér dé一蹴而得
- wàn bù dé yǐ万不得已
- sān quán dí bù dé sì shǒu三拳敌不得四手
- shàng bù dé lú wěi上不得芦苇
- shàng dé tiān shí,xià dé dì lì上得天时,下得地利
- xià de下得
- xià de qù下得去
- xià dé shǒu下得手
- bú huì de不会得
- bù zhí de不值得
- bù rù shòu xué,bù dé shòu zǐ不入兽穴,不得兽子
- bù rù shòu xué,ān dé shòu zǐ不入兽穴,安得兽子
- bù rù hǔ xué,yān dé hǔ zǐ不入虎穴,焉得虎子
- bú dào de不到得
- bù kě duō dé不可多得
- bù gān bù jìng不干不净
- 不干净
- bù dé不得
- bù dé bù不得不
- bù dé bù ěr不得不尔
- bù dé liǎo不得了
- bù dé biàn不得便
- bù dé qí mén ér rù不得其门而入
- bù dé jìn不得劲
- bù dé jí不得及
- bù dé gē ér men不得哥儿们
- bù dé shàn zhōng不得善终
- bù dé yǐ不得已
- bù dé yǐ ér wéi zhī不得已而为之
- bù dé yǐ ér qiú qí cì不得已而求其次
- bù dé yǐ ér yòng zhī不得已而用之
- bù dé zhì不得志
- bù dé yì不得意
- bù dé sǐ不得死
- bù dé ér zhī不得而知
- bù dé liǎn不得脸
- bù dé yào lǐng不得要领
- bù dé wéi wù不得违误
- bù tàn hǔ xué,bù dé hǔ zǐ不探虎穴,不得虎子
- bù tàn hǔ xué,ān dé hǔ zǐ不探虎穴,安得虎子
- bù xiāo de不消得
- bù yóu de不由得
- bù xiāng de不相得
- bù xǐng de不省得
- bù shě de不舍得
- bú jiàn dé不见得
- bù dào de不道得
- chǒu xí fù miǎn bù dé jiàn gōng gū丑媳妇免不得见公姑
- chǒu xí fù shǎo bù dé jiàn gōng pó丑媳妇少不得见公婆
- chǒu xí fù zǒng de jiàn gōng pó丑媳妇总得见公婆
- dōng jìng东净
- liǎng de两得