沦陷造句
1.奥运会到了!好运吉祥一轮一轮云集,祝你:烦恼‘沦落谷底’,忧愁‘沦陷不复’,开心‘轮番轰炸’,快乐,‘轮流运转’,财富‘轮番上阵’,健康‘车轮滚滚’,幸福‘美轮美奂。
2.恋爱中的女子,笑中带泪,容忍和观望生命无法自控而又甘心情愿的沦陷。安妮宝贝
3.1937年7月7日“芦沟桥事变”发生,华北和京沪等地相继沦陷,国内形势险恶。
4.第4兵团令第21、第29集团军自黄梅西北实施侧击,未能阻止日军,至9月17日广济、武穴相继沦陷。
5.假币混杂在敌伪中储券或银联券中使用,不断输入沦陷区抢购黄金、棉纱、布匹等物资,破坏日军独霸的金融市场,加剧了日伪统治区内的通货膨胀,取得很好的效果。
6.我还是沦陷在你的眼眸。张靓颖
7.你忧郁的眼眸沦陷了我整个世界。
8.它涉及四十年代上海文艺界一大批重要人士,是沦陷时期的上海文艺界的一个缩影,对研究整个沦陷区文学的具有标本式的意义。
9.她倔犟清冷,他冷漠深沉。一番猎取一番挣逃,一场沦陷一场厌弃,纵使逃躲闪避,终将避无可避。陆观澜
10.1938年,广州沦陷前夕,母亲带着儿女逃难到高要县肇庆镇的舅舅家里寄住。
11.西尾城沦陷的消息,家康肯定第一时间就知道了,酒井正亲是去领受处分,本多广孝则是前去面禀东条城之战的经过。
12.如果我们来得及在城市沦陷为海洋之前逃离,我一定会先看清楚你的脸,即使模糊而微黄。
13.是非,伦理,价值等等,往往是要以尊严作为支撑的。但在匮乏的资源和局促的生活空间中,尊严得不到维护的时候,沦陷甚至堕落的过程也就悄悄开始了,因为没有尊严,也就意味着堕落没有了代价。孙立平
14.与此相反,京师沦陷以后的江南各地,涌现出不少精忠报国、救亡图存的志士仁人,其中首推抗清扶明到底、收复失地*弯的郑成功。
15.6月14日,巴黎沦陷,布瓦洛街上的那家公寓瞬间化为瓦砾场。
16.天津沦陷后,百姓的生活苦不堪言,日本人不允许中国人吃白米,百姓们只能从被日军控制的粮食配发粮店里购买杂和面儿。
17.1938年,武汉沦陷后,珞珈山成为侵华日军华中派遣军的司令部,1939年,为了慰藉日军的思乡之情,从日本引种来樱花在武汉大学老斋舍前种植。
18.“七七事变”后,平津相继沦陷,日寇沿平汉、津浦铁路长驱南下,保定、石家庄、沧州相继失守。
19.看到是公司宣传部小秘书的电话,叶筝接电话的语气当然客气不了,难得的年休假,怎么能沦陷在此恨绵绵无绝期一辈子也干不完的工作里!“叶子姐,有人找你。
20.一朝成了名门闺秀,却沦陷在如履薄冰的钟鼎之家。
相关词语
- xià xiàn下陷
- sàng xiàn丧陷
- zhōng xiàn中陷
- 五陷
- shāng xiàn伤陷
- dī xiàn低陷
- qīng lún倾沦
- qīng xiàn倾陷
- kè xiàn克陷
- dǎng xié xiàn zhèng党邪陷正
- nèi xiàn内陷
- yuān xiàn冤陷
- chōng jiān xiàn zhèn冲坚陷阵
- chōng fēng xiàn jiān冲锋陷坚
- chōng fēng xiàn ruì冲锋陷鋭
- chōng fēng xiàn ruì冲锋陷锐
- chōng fēng xiàn zhèn冲锋陷阵
- chōng xiàn冲陷
- āo xiàn凹陷
- cì tóu ní lǐ xiàn刺头泥里陷
- tóng shì tiān yá lún luò rén同是天涯沦落人
- tān xiàn坍陷
- kǎn xiàn坎陷
- kēng xiàn坑陷
- diàn xiàn垫陷
- yīn lún堙沦
- tā xiàn塌陷
- tián xiàn填陷
- tiān tān dì xiàn天坍地陷
- tiān tā dì xiàn天塌地陷
- tiān bēng dì xiàn天崩地陷
- tiān xiàn天陷
- shī xiàn失陷
- yǎn lún奄沦
- yūn lún奫沦
- qū xiàn屈陷
- tú xiàn屠陷
- shān bēng dì xiàn山崩地陷
- yín lún峾沦
- bēng lún崩沦
- bēng xiàn崩陷
- píng xiàn平陷
- yōu lún幽沦
- mí lún弥沦
- bān xiàn扳陷
- yì lún抑沦
- dǐ xiá xiàn è抵瑕陷厄
- 拗陷
- jǐ xiàn挤陷
- niē xiàn捏陷
- pái xiàn排陷
- tuī xiàn推陷
- gòu xiàn搆陷
- shè xiàn摄陷
- cuī jiān xiàn dí摧坚陷敌
- cuī jiān xiàn zhèn摧坚陷阵
- cuī fēng xiàn jiān摧锋陷坚
- cuī fēng xiàn zhèn摧锋陷阵
- cuī xiàn摧陷
- cuī xiàn kuò qīng摧陷廓清