外家造句
1.贝家特家具有限公司创立于2005年,以生产中高档户外家具、酒店家具,及金属材料部件的精细加工和销售为主。
2.很多家庭模仿国外家庭装饰,喜欢在酒柜里放置洋酒.
3.猴像外家一样圆滑精明,能避免自己陷入困境。
4.综观国内外家庭理财的研究,家庭理财是有效地运作资金,以取得个人财富需求和积累的过程。
5.这些都是内外家身法结合后所体现出来的表象,所以身法一列,不能一概而论,内外家法,各有千秋。
6.“前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙。
7.出台前,小道消息流传,连一些政策外家庭也打起算盘,“抢闸”在政策出台前怀孕,以为能降低违法成本。
8.唯有南枪和北锤两人修习的乃是外家功夫,虽然体壮如牛,力可拔山,唯独对于轻功几乎是一窍不通。
9.我想到的第一件事就是打电话给妻子,看看两个小孩是否安全,他们都到了加沙南部汗尤尼斯我妻子的外家渡宿去了,可是电话网络瘫痪,我尝试了二十分钟,才找到他们。
10.岂以身在枢要,凌蔑外家,此人不可更知政事。
11.俗称方外人为外家,俗家人为内家。
12.之后,拳术发展为外内两家:外家是以达摩禅师为祖的少林派,内家是以张三丰为祖的武当派。
13.孙老英雄的外家功夫精奇,杜老庄主的道家剑法也不逞多让,两位前辈当真是棋逢敌手,将遇良才,晚辈钦佩之至。
14.更何况,就算岳隆天是太极高手了,那就不可能会通背拳,通背拳是属于外家拳,而太极拳是属于内家拳,两个拳法的套路根本是南辕北辙。
15.她去外家过了两周,回抵家来,发觉厨房里新添置了美丽的厨柜,这令她大喜过望。
16.我明教教众皆是江湖上名门大派出身,人人熟谙高深内家功法,岂能是水泊梁山那些个只会下等外家拳脚、枪棒功夫的人可比的?
17.当他们平平稳稳地落在员外家的天井坝时,鼓乐齐鸣,员外亲自把护峡他们迎进了客厅。
18.而那个员外家也没有了动静,对于挨揍一事绝口不提,从那以后,就再没有人敢于惹高大壮了,一见到他都跑的远远的,对此高大壮只是洒脱的一笑。
19.此外,虽然钟员外家境殷实,在下及众同伴却也不好腆颜长住。
20.少林派不只是少林寺的功夫,而是以少林寺武术为代表的整个外家功夫的集大成。
相关词语
- yī huì jiā一会家
- yī huí jiā一回家
- yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān一子出家,七祖升天
- yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān一子出家,七祖昇天
- yī zǐ chū jiā,jiǔ zǔ shēng tiān一子出家,九祖升天
- yī kè bù fán liǎng jiā一客不烦两家
- yī jiā一家
- yī jiā yī huǒ一家一火
- yī jiā yī jì一家一计
- yī jiā bù chéng,liǎng jiā xiàn zài一家不成,两家现在
- yī jiā shū一家书
- yī jiā rén一家人
- yī jiā huo一家伙
- yī jiā kū一家哭
- yī jiā zǐ一家子
- yī jiā wú èr一家无二
- yī jiā chūn一家春
- yī jiā juàn shǔ一家眷属
- yī jiā yán一家言
- yī jiā huò一家货
- yī jiā mén一家门
- yī jiā gǔ ròu一家骨肉
- yī shǒu tuō liǎng jiā一手托两家
- dīng kè jiā tíng丁克家庭
- dīng wài yōu丁外忧
- dīng wài jiān丁外艰
- dīng jiā jiān丁家艰
- qī shì jiā七事家
- qī sōng jiā七松家
- wàn jiā zhài yǐn huáng rù jìn gōng chéng万家寨引黄入晋工程
- wàn jiā chūn万家春
- wàn jiā dēng huǒ万家灯火
- wàn guàn ji sī万贯家私
- wàn guàn jiā cái万贯家财
- sān jiā三家
- sān jiā fēn jìn三家分晋
- sān jiā xiàng三家巷
- sān jiā diàn三家店
- sān jiā cūn三家村
- sān jiā cūn zhá jì三家村札记
- sān jiā shǔ三家薯
- sān jiā shī三家诗
- sān dǎ zhù jiā zhuāng三打祝家庄
- sān xiāng zhāng jiā三相张家
- sān yá jiā三衙家
- shàng jiā上家
- xià jiā下家
- bú dào jiā不到家
- bù wài不外
- bù dàng jiā不当家
- bù dàng jiā huā lā不当家花拉
- bù dàng jiā huō lā不当家豁拉
- bù shì yuān jiā bù jù tóu不是冤家不聚头
- bú shì yuān jiā bù jù tóu不是寃家不聚头
- bù chī bù lóng,bù zuò ā jiā wēng不痴不聋,不作阿家翁
- bù chī bù lóng,bù zuò jiā wēng不痴不聋,不做家翁
- bù zháo jiā不着家
- bù jié méng guó jiā不结盟国家
- bù shí dōng jiā不识东家
- gài wài丐外